<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>先ほどは「暫し」に含まれている「シバ＝ sibah＝sbah＝暫＝柴」の音は「豊かさ」を 表す言葉と述べました。「一所懸命に働く」 事は金持になる方法でしょう。「一所懸命 に働く」方法の一つの表現が「sbah＝sibah ＝暫」しも休まずでしょう。山に「sbah＝ sibah＝柴」刈りに行くと言う表現の意味は 「一所懸命に働いている」事への言い換え と推測されます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 sbaH 豊かに bring abundance なる 余剰が bring surplus 増える 超過する bring excess Middle …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180806%2F1533556772&quot; title=&quot;暫しも休まず、柴刈りの語源、豊かになる方法 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-08-06 20:59:32</published>
  <title>暫しも休まず、柴刈りの語源、豊かになる方法</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180806/1533556772</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
