<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「いろはにほへと」は文字を一定の間隔で 読むと「とかなくてしす＝科無くて死す」に なるそうです。色々な解説がありますが、私 は「洪水による死亡」が、日本では現在でも 良く見られる現象でしょう。「toga＝とが」 の沖縄方言式発音は「t-wga＝トゥガ」です。 詰り「自然災害＝水害」による「死亡」が 「とかなくてしす」の、正しい解説と考え られます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 wgA 水の a body of 母体 water 浸水 inundation ひいて receding 行く洪水 of flood Middle Egyptian D…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180807%2F1533591935&quot; title=&quot;科無くて死すの意味、洪水で死す、いろはにほへと - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-08-07 06:45:35</published>
  <title>科無くて死すの意味、洪水で死す、いろはにほへと</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180807/1533591935</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
