<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>殆どの人にとっては「外国」は 行った事が無い国でしょう。別の 言葉では「本の上で知った、知識 を得た国」でしょう。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 shanu' 外国の there is A １b 出来事 a report about の報告 foreign country 書類上 said of の記述 documents shanu' 不吉な said of A １b 前兆 ominous など objects 兆し said of など omens shanu' 別の状態 to become B になる different 奇妙な strang…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180819%2F1534654763&quot; title=&quot;外国の語源、報告書、書籍で知る国、 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-08-19 13:59:23</published>
  <title>外国の語源、報告書、書籍で知る国、</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180819/1534654763</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
