<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>組織の上役は部下の誰かが「悪るい」 事をすると、本人を「罵倒、貶す」事に なるでしょう。別の言葉では「fnd-dw＝ 踏んづ」けるでしょう。この表現は古代 エジプトの、ヒエログリフ由来の表現と 考えられます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 fnD, 鼻 nose fnd 鼻を no, 突っ込む not, のは良く nor, ない without fnD 憤怒して be angry 憤怒、怒り rage fnD 憤怒して to snort 鼻を鳴らす with rage 軽蔑する to disdain 卑しむべき despicable fnd r…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180827%2F1535352810&quot; title=&quot;踏んづけるの語源、上役が下の悪るい者を踏む - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-08-27 15:53:30</published>
  <title>踏んづけるの語源、上役が下の悪るい者を踏む</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180827/1535352810</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
