<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 qaqqarashu manu 徹底的に to raze to 破壊する the ground qaqqarashu maqa’tu 転ぶ、 to fall down 地面に to the ground 倒れる qaqqaru nakri 敵地、行くと enemy's territory 殴られる敵の 領土 qaqqaru 地面、 ground 土地 earth qaqqa-ru 領土 territory 土地の stretch 広がり of land 基礎の部分、 base, floor of 舟底など a boat…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180911%2F1536635247&quot; title=&quot;マヌ・ケの語源、自国の領土を敵に占有される - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-09-11 12:07:27</published>
  <title>マヌ・ケの語源、自国の領土を敵に占有される</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180911/1536635247</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
