<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「あざ＝嘲」「ける＝k-elu」の中に何故 「asa＝朝」が入っているかは「海の水＝ 潮」とヒエログリフの「asa＝沢山、非常 に」の意味が分かると、簡単に理解できる でしょう。「あざ＝嘲」けるの「あざ」は 「asa＝あさ＝沢山」の変化形である事が 分かります。「非常に、大いに」「ける＝ 下の人に暴力を振るう＝蹴る」事だと分か ります。 「k-elu＝ケル」の原義は言葉の 暴力、暴言も含む事が分かります。 ヒエログリフとアッカド語のアルファベット 表記は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 アッカド語 aSA 沢山ある abundant 多くの many, much 豊富な plenti…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180912%2F1536714860&quot; title=&quot;嘲けるの語源、酷く馬鹿にする、酷評する - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-09-12 10:14:20</published>
  <title>嘲けるの語源、酷く馬鹿にする、酷評する</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180912/1536714860</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
