<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>どこの国でも礼儀作法があります。 それに従って行動すると恥をかく事 はないでしょう。 恥を「かかぬ＝ ka-qannu」と言う事は、礼儀作法に 従う事を示しています。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 qannu 境界線 the border, A 外側 the outside 縁、 the fringe 周辺 縁、 the verge 境界線に 接する所 周囲、 the environs 境界 郊外 the outskirts 外部 the exterior qanni の外側、 outside 郊外 ina の中 in ina の内側 inside…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180915%2F1536994437&quot; title=&quot;恥をかかぬの語源、礼儀作法を逸脱しない - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-09-15 15:53:57</published>
  <title>恥をかかぬの語源、礼儀作法を逸脱しない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180915/1536994437</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
