<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「かにかくに」は聞いた事がある表現 なのでインターネットで調べてみました。 万葉集にも載っている言葉だそうです。 自分が「知っている範囲内」の事は詳し く説明できるでしょう。 専門外の事は 説明できないでしょう。自分の経験した 事や自分の心情は「詳しく言える」事と 考えられています。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 qanni の外側、 outside 郊外 ina の中 in ina の内側 inside している while 間 期間中 during ina 一緒 with 側に居て 一緒に in the 居る company of ある人に in agreement 同…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180915%2F1537044635&quot; title=&quot;かにかくに、このように、万葉集にもある言葉 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2018-09-15.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-09-15 05:50:35</published>
  <title>かにかくに、このように、万葉集にもある言葉</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180915/1537044635</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
