<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>独り言を言わない限り言葉を話す 時には「相手」がいます。「話し 相手」に言う言葉が、確「かに＝ qanni」です。 線の「こちら側」 と「向う側」の違いを示す、一線 を画す表現が、確「かに＝qanni」 である事が分かります。 貴方の 言う事は間違いありません。「確 かに」そうですや、「確かに」承 りました、間違いなく約束を果た しますなどと言います。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 qanni の外側、 outside 郊外 ana の外側、 outside qanni ina の中 in ina の内側 inside している while 間 期…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180916%2F1537047661&quot; title=&quot;確かにの語源、間違いない、約束を実行する - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-09-16 06:41:01</published>
  <title>確かにの語源、間違いない、約束を実行する</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180916/1537047661</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
