<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>沖縄の伊江島には「wadi＝湧出」と言う名の 「湧き水」が出る「泉」があります。 飲み水 等 「飲み食い」する物は「女性名詞」と推測 されます。 「シ＝shi＝zi＝di＝ヂ」の変化が 推測されます。 「水」の沖縄方言は、ミ・ヂ です。 アッカド語とヒエログリフのアルファベット 表記は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 ヒエログリフ(H) -shi’ 女子の for her 為に 女に to her 女子に towards 向って her shi’ 女の子 she 彼女、 pronoun 代名詞 shi’ t 女の子 she sAt (H) 娘 daughter sA 息子 son sA…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180919%2F1537388579&quot; title=&quot;湧出の語源、湧き水の出る所、女性名詞 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2018-09-19.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-09-19 05:22:59</published>
  <title>湧出の語源、湧き水の出る所、女性名詞</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180919/1537388579</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
