<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 batqu 損害の to to repair s,ba'tu 修復 damage batqu 壊れて deficit いる、 欠陥 不足 shortage 損害 damage 安い cheap rab 修理係の supervisor batqu 責任者 of repairs Akkadian DictionarybyAssociation Assyrophilede France</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20181001%2F1538382691&quot; title=&quot;修理、修復の語源 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-10-01 17:31:31</published>
  <title>修理、修復の語源</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20181001/1538382691</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
