<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「お頭」付き、も面白い表現だと分かり ました。 「w＝否定＝o」の対応の原則 が分かると「wxa＝ウカ＝おか」「しら＝ sila」付きは「頭を切り取っていない」事 が分かります。「wxa＝ウカ」はウッカリ と同じで「悪るい」状態です。「wxa＝ oxa＝オッカ」ナイとも同じです。名護 方言では、「wxa＝ウカ」ハン、危ない 状態です。「切り取る」のは「危ない、 恐い」事と見なすと「wxa-sila＝ウカ シラ＝お頭」付きは悪るい状態を二つ 並べて良い状態を表す事になっている 事が分かります。 シュメール語のアルファベット表記 は次の通りです。 シュメール語 日本語 英語 （大文字表記） SIL…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20181002%2F1538475931&quot; title=&quot;お頭付きの語源、頭を切り落していない - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-10-02 19:25:31</published>
  <title>お頭付きの語源、頭を切り落していない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20181002/1538475931</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
