<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「戦闘」で大事な事は相手を「攻撃し、 破滅させる」事でしょう。「sk＝ski＝ 隙」あらば、そこを攻める事が、大事、 得策でしょう。「sk＝ski＝隙」には敵 を「攻撃して破滅させる」意味がある ようです。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 ski 戦闘 to destroy で殺す skw 戦闘 battle で殺す turmoil of battle, array, (battle) front 注 ski と同じ sk 隙 to destroy あれば 破滅 させる sweep, sweep away, to clean, wipe, to …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20181005%2F1538745349&quot; title=&quot;隙の語源、敵を破り破滅させる、殺す、戦争用語 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-10-05 22:15:49</published>
  <title>隙の語源、敵を破り破滅させる、殺す、戦争用語</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20181005/1538745349</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
