<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「tamaxu＝賜ふ、給ふ」の変化形に 「契約＝tamu’＝タム」がある事を知り ました。会社員は、会社と「雇用契約」 を結んでいますので、「給料」を受け 取る事が分かります。「給料」の中に 「給ふ」が含まれている、事に気づき ます。「ka-tamu＝ka-tame＝固め」の 変化が分かります。「固め」の「杯」 は「約束」事です。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 tamu' 固め oath の杯 誓う to swear 約束を to be bewitched 反故に された 呪われた cursed 誓いで to bind 誰かを s.o. 縛る by…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20181010%2F1539128764&quot; title=&quot;固めの酒の語源、約束、契約、契り、 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-10-10 08:46:04</published>
  <title>固めの酒の語源、約束、契約、契り、</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20181010/1539128764</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
