<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「naqu＝泣く」の名護方言はナク・ンです。 「泣いている」は「naqu＝ナチュ」ンです。 なぜ「qu＝ク」の音が「qu＝チュ」の音に 変るかは「キモ＝肝」の首里方言が「チム」 に変る事でも分かります。「ク＝ku＝qu＝ t,u＝チュ」の対応があります。 北京語の ピンイン、発音では青島の「青」は日本人 には「qin＝チン」に聞こえます。 アッカド語、シュメール語とヒエログリフ のアルファベット表記は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 naqu' 泣く to cry 引き返す to turn nak'su 切って to cut 泣かす 倒れる to fell 注； シュメール語の KUD…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20181017%2F1539755934&quot; title=&quot;ナチュンの語源、泣いている、轟く、大音響 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-10-17 14:58:54</published>
  <title>ナチュンの語源、泣いている、轟く、大音響</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20181017/1539755934</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
