<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>妊婦の「お腹の羊水」を包んでいる 羊膜が「破れて」体の「外に出る」状態 が「hash＝hasu＝ハス」イ、破水です。 「胎児が妊婦の体の外に出る＝出産」の 時に起きる現象です。この状態を表す音、 言葉がシュメール語の「hash」だと分か ります。 シュメール語のアルファベット表記 は次の通りです。 シュメール語 日本語 英語 （大文字表記） HASH 破水、 to divert 水の向き (water) 流れを 変える 破れて to break off 外に 出る、 中から 外に 変える 破れ出る to break 注： アッカド語の has,a’bu, shebe’ru と同じ The Pe…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20181019%2F1539948148&quot; title=&quot;破水の語源、お腹の中の胎児が外に出る、出産 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-10-19 20:22:28</published>
  <title>破水の語源、お腹の中の胎児が外に出る、出産</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20181019/1539948148</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
