<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>物が手元から離れる、出る場合は色々な 原因が考えられます。与える、売る、お金 を支払うなど色々あります。「出て行く」 の名護方言は「iddin＝イヂン」です。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 iddin イヂン、 to give 出る、 贈物を to offer 与える gift 注： nada'nu の変化形 nada'nu 与える to give 譲る、 to hand over 渡す 提供する to offer 支払う to pay 去る to leave 譲る to cede 物を to put at 処分する disposal na kas…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20181020%2F1540021087&quot; title=&quot;イヂンの語源、出る、与える物は手元から去る - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-10-20 16:38:07</published>
  <title>イヂンの語源、出る、与える物は手元から去る</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20181020/1540021087</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
