<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>掲揚の「掲」が「担ぎ＝喝ぎ」上げるの 正しい当て字と推測されます。口を表す 言葉に「qatu＝カツ」の音はありません。 「掴む」の名護方言は「qatim＝カチミ」 ンと述べました。「手偏＝qatu」である 事は「qatu＝担」ぐでも分かると述べた 事があります。「恫喝」は口だけでなく 「殴打、暴力」を伴う行為と考えるのが 妥当でしょう。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20181101%2F1541066801&quot; title=&quot;喝ぎ上げるの語源、殴り他人の物を奪う、担ぐと同じ手の動き - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-11-01 19:06:41</published>
  <title>喝ぎ上げるの語源、殴り他人の物を奪う、担ぐと同じ手の動き</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20181101/1541066801</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
