<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「相当に酷い、最悪な」状態を表す沖縄 方言に「sakkuku＝sakkuko＝サッコー」が あります。 何を言っても聞かない人は「耳 の機能を失っている人」 と同じでしょう。 馬耳東風と言う表現もあります。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 sakkuku 愚鈍な obtuse 心の of limited 狭い人 mental means 心を病ん mentally でいる handicapped 頓馬 thick (headed) 無知無学 ignoramus 人間の感情 Senses 聾 deaf 聞く事 hard of が困難 hearing A…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20181117%2F1542454044&quot; title=&quot;サッコウの語源、相当酷い状態、気さく・相手の話を良く聞くの否定 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-11-17 20:27:24</published>
  <title>サッコウの語源、相当酷い状態、気さく・相手の話を良く聞くの否定</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20181117/1542454044</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
