<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>艱難汝を玉にする シュメール語とヒエログリフのアルファベット 表記は次の通りです。 シュメール語 日本語 英語 （大文字表記） ヒエログリフ 日本語 英語 NANAM 同意 consent 同意、 assent 賛成、 納得 同意する to consent 注 アッカド語の annu と同じ qAi 高い high, 背が tall 高い 高く be raised 持ち上げ on high られた 引き上げ uplifted られた 光り輝く strong 明るい (oflight) 目立つ、 exalted 気高い qAyt 高い所 high ground 高地の arable land 耕…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20181122%2F1542842834&quot; title=&quot;難儀、難題、困難の語源、解決が難しい、応えられない状態 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-11-22 08:27:14</published>
  <title>難儀、難題、困難の語源、解決が難しい、応えられない状態</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20181122/1542842834</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
