<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>貴方は間違っていると自分が確信を持って 言える時には相手の意見に同意できぬでしょう。 別の表現では、頷「けぬ＝kenu＝ke'nu」と言い ます。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 ke'nu 適切な proper ピッタリの、 just 正しく、どれ 正当な righteous 正しい right 信頼できる reliable 実際の actual 事実の factual 適切な proper ke'nu 本当、 real 現実 真実 true 本当の事 telling を言う事 the truth 正直な honest ki'nu 本当、 real…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20181123%2F1542962157&quot; title=&quot;頷けぬの語源、同意できない、真実と違う - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-11-23 17:35:57</published>
  <title>頷けぬの語源、同意できない、真実と違う</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20181123/1542962157</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
