<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「事実、本当の」状態を表すアッカド語の 「ke’nu＝けぬ」の音は日本語では「ken」の 音に変化するようです。 検討の「ken＝検」 は「適切な＝ke’nu＝けぬ」の変化形と推測 されます。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 ke'nu 適切な proper ピッタリの、 just 正しく、どれ 正当な righteous 正しい right 信頼できる reliable 実際の actual 事実の factual 適切な proper ke'nu 本当、 real 現実 真実 true 本当の事 telling を言う事 the truth 正直…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20181124%2F1543016422&quot; title=&quot;検討するの語源、適切な方策を見つける為の作業 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-11-24 08:40:22</published>
  <title>検討するの語源、適切な方策を見つける為の作業</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20181124/1543016422</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
