<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「残っている」の基本概念は「nokotte＝ 残って」に含まれている「クテ＝kUte＝ktt＝ 小」でしょう。 「小さい」状態を表す沖縄 方言には幾つかありますが「kkw＝クー」サン もあります。「苦しい」時には「楽しみ」は 「少ない」でしょう。「ktt＝少ない、少々、 小さい」望みなどを表す言葉が「苦しい」の 名護方言の「ktt＝kuti＝クチ」ハンでしょう。 「苦痛」や「ktt＝kuta＝クタ」クタ、「草臥 ＝くた」びれたにも「ktt」が含まれています。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 ktt 小さな small 些細な trifling 些…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20181126%2F1543262784&quot; title=&quot;ヌクチ、ヌクトゥ・ネンの語源、僅かだけ残し 、何も残っていない - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2018-11-26.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-11-26 05:06:24</published>
  <title>ヌクチ、ヌクトゥ・ネンの語源、僅かだけ残し 、何も残っていない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20181126/1543262784</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
