<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「取った」の名護方言は「twt＝twta＝トゥタ」ン と述べました。試合に勝った者が賞金を「勝ち取る」 事は誰でも知っているでしょう。「twt＝twta＝トゥタ」 ンと言う言葉「素晴しい」事だと分かります。金メダル などを「取る」事は「素晴しい」事です。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 twt トゥタ・ン lovely 優勝を 勝ち 取った 取って・ 置き の物 トゥットゥ・ ケー、 可愛い女 には唾を つけて置け 愛らしい twt 素晴しい lovely 情景 twt 集まる to be assembled 集めた collected toge…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20181129%2F1543485420&quot; title=&quot;トゥタ・ンの語源、一番良いもの、最高賞を取った - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-11-29 18:57:00</published>
  <title>トゥタ・ンの語源、一番良いもの、最高賞を取った</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20181129/1543485420</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
