<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「時事」を述べる事は大事です。嘘を付く と人々から信用されなくなります。馬鹿な事 は言うなの別の表現が「dd＝didi＝ヂヂ」ツ、 「事実」を述べなさいの意味だと分かります。 国会「議事」堂や「議事」録もヒエログリフ やシュメール語由来の言葉と述べた事があり ます。 ヒエログリフとシュメール語 のアルファベット表記は次 の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 シュメール語 （大文字表記） Dd 時事放談 to say 喋る to utter 演説 (speech) 話す to speak 告げる to tell (to) こういう to mean 意味だと (something) 言う sD…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20181210%2F1544405770&quot; title=&quot;事実を述べよの語源、馬鹿な事は言うな - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-12-10 10:36:10</published>
  <title>事実を述べよの語源、馬鹿な事は言うな</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20181210/1544405770</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
