<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「なよなよ」の関連用語には「ayyu＝あゆ」 が含まれている事が分かりました。 普通の 米の炊き方より「柔らかい」炊き方をした米 は「wk-ayyu＝ok-ayyu＝お粥」と言います。 「何と言うのか、何と言う名か」は人だｋで なく事物の名を「何」と言うかも「ayyu」の 言葉で表す事が分かります。米の両脇の 字は「弱い＝n-ayyu＝n-ayyo＝なよなよ」 である事が分かります。 アッカド語とヒエログリフのアルファベット 表記は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 ヒエログリフ(H) ayyu 阿諛、 what 何と言う おべっか で追従 したの どの方 which に追従 したの a…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20181219%2F1545168945&quot; title=&quot;お粥の語源、なよなよとした、たゆたうような柔らかい炊き方をした米 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-12-19 06:35:45</published>
  <title>お粥の語源、なよなよとした、たゆたうような柔らかい炊き方をした米</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20181219/1545168945</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
