<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>役者は自分ではない「誰」かの役を演じます。 何がイガの主題かで「何」をんじるか決まります。 その役を果たす男は、「da-ayuu＝da-anyuu＝ 男優」と言います。 昔は山椒「大夫」のように 「d-ayyu＝太夫」は「誰か」分かります。地域の 統治者で「悪い事もする」人です。 アッカド語とヒエログリフのアルファベット 表記は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 ヒエログリフ(H) ayyu 阿諛、 what 何と言う おべっか で追従 したの どの方 which に追従 したの ayya'tu アヤツ、 what （女性形） (feminine) （複数形） (plural) ayyi…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20181219%2F1545199375&quot; title=&quot;男優の語源、誰かが何かを演じる - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-12-19 15:02:55</published>
  <title>男優の語源、誰かが何かを演じる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20181219/1545199375</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
