<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>とても珍しい光景を見た時には その光景は、「心に刻まれる」事が 分かります。 別の表現では驚い て平常心を失ない、「キョロキョロ」 周囲を見渡すでしょう。 沖縄方言 の目は「ミー」です。 驚いて、目を キョロキョロさせる事を、沖縄方言 では「否定＝m＝mi＝ミー」「グル＝ gul」グル「スン＝状態を表す語尾」 と言います。 シュメール語とヒエログリフのアルファベット 表記は次の通りです。 シュメール語 日本語 英語 （大文字表記） ヒエログリフ m 否定する do not, 違う、 don't するな （必須の (negative 否定） imperative) GLU 壊す、 to dest…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20181225%2F1545692233&quot; title=&quot;ミー・グル・グルの語源、驚き平常心を失ない周囲をキョロキョロ見渡す - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-12-25 07:57:13</published>
  <title>ミー・グル・グルの語源、驚き平常心を失ない周囲をキョロキョロ見渡す</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20181225/1545692233</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
