<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ナルシスは川の「ミジ＝m-igi＝水」を 覗き写っている美しい人に口づけしよう として川に落ち死んだそうです。「水」 の沖縄方言は「m-igi＝ミジ」です。ミジ の中に「惨め」と同じ「否定的」表現が 含まれている事に気づきます。「m-igi＝ 水」は取扱に注意する必要があります。 治山「治水」と言われています。洪水の 時の「daku＝濁」流は人を巻き込む事が 分かります。「溺死者」が出ます。濁流 の「daku＝濁」は疑いを「daku＝抱く」 と同じです。裏切り者と「疑われる」と 「殺される」でしょう。 シュメール語、ヒエログリフとアッカド語 のアルファベット表記は次の通りです。 シュメール語 …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20181228%2F1546028605&quot; title=&quot;ミジの語源、物を写す鏡のような事物が見られる鏡の役目 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2018-12-28.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-12-28 05:23:25</published>
  <title>ミジの語源、物を写す鏡のような事物が見られる鏡の役目</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20181228/1546028605</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
