<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「目」で終る言葉は「igi＝目＝め」を 表す言葉で「見て分かる」合図、指示 だと分かります。「ケジメ」の説明を 国語辞典で調べてみたら 「境目」の 説明もあります。 シュメール語とヒエログリフのアルファベット 表記は次の通りです。 シュメール語 日本語 英語 （大文字表記） ヒエログリフ IGI 目 eye IGI BAR 注意して to look at 見る IGI TAB 見る to look at ウル語の igi bar アッカド語の ama''ru baryu naplusu と同じ idi 冷静に to cool なる (down) 落ち着いて to be いる caim The …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20181230%2F1546140247&quot; title=&quot;境目の語源、屋敷などの境界線は見て分かる - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-12-30 12:24:07</published>
  <title>境目の語源、屋敷などの境界線は見て分かる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20181230/1546140247</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
