<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「蔓」は「旅をする旅人」のように四方八方 に「広がる」蔓植物です。 「蔓」植物に「四方 八方に」「広がる」状態を表す 言葉の 「xns＝ クンシ」を入れた「s-xns＝si-xunsi＝シクンシ」 は分かり易い命名だと分かります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 xns 地域を traverse 巡る (region) 旅をする travel 広がる spread （伝染病 (of illness) の如く） Middle Egyptian Dictionary 2018 Mark Vygus (15.3 mb) ８９９</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20190102%2F1546383839&quot; title=&quot;シクンシの語源、四方八方に広がる蔓植物 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-01-02 08:03:59</published>
  <title>シクンシの語源、四方八方に広がる蔓植物</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20190102/1546383839</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
