<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>建物が「kud-dul-e＝崩れ」る時は 建っていた物が地面に転がる状態です。 地面に「転がる、転ぶ、横ばいになる」 状態は戦いで敵に打ち倒された状態 と同じです。とても「悪るい」状態です。 倒れて「転ぶ」の名護方言は、「dw＝ ドゥ」「ゲーリン＝返る＝ひっくり返る」 と前に述べました。 建物が「崩れる」 状態は「dw＝山」が 「dw＝ドゥ」「ゲー・ リン＝ひっくり返る＝崩壊する」状態に 例えた表現と言えそうです。 シュメール語とヒエログリフのアルファベット 表記は次の通りです。 シュメール語 日本語 英語 （大文字表記） ヒエログリフ KUD 砕き to cut off 切り 離す 破る t…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20190103%2F1546536647&quot; title=&quot;崩れるの語源、山が崩れる、建物が崩壊する - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-01-03 02:30:47</published>
  <title>崩れるの語源、山が崩れる、建物が崩壊する</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20190103/1546536647</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
