<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>あと幾つ「寝る」とお正月と言う歌 があります。「近い将来」を「浮く＝ u ku＝寝る」で表している事が分かり ます。「行く」を「いく」と読まずに 「行く行くは」のように、「y u ku＝ 行く」と読む理由も、毎日、「u ku＝ 寝て」毎日「u ki-n＝ウキン＝起きる」 からです。今からやって来る、毎日の 積み重ねが「行く行くは＝未来＝将来」 です。 シュメール語、アッカド語のアルファベット 表記は次の通りです。 シュメール語 日本語 英語 （大文字表記） アッカド語 U KU 寝る to sleep U 寝る to sleep USAG 兎は sleep 寝る 動物、 眠り ウル語の u-s…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20190110%2F1547140081&quot; title=&quot;行く行くはの語源、何千日も寝たら、行く末、将来 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2019-01-10.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-01-10 02:08:01</published>
  <title>行く行くはの語源、何千日も寝たら、行く末、将来</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20190110/1547140081</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
