<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>トルコ語も日本語にかなり入ってきている事 が分かります。最初に知った言葉は「小さい」 「豆」をなぜ、「小さな＝az＝azu＝小」豆と 読むのか分かった時でした。日本語に「az＝ azu＝アズ」の入っている言葉は「w-az-ka＝ 僅か」な状態を表す事が分かります。小さな 穴に人が入れる事は有り得ないですが「h-azu ＝恥ず」かしい事をした時には「穴に入りたい」 と表現します。言葉尻も同義語の並列だと分か ります。即ち「言葉＝dil＝dili＝尻」です。「僅 かな」ミスを捕えて話相手を非難するやり方が、 言葉「dil＝dili＝尻」を捕える事です。 トルコ語のアルファベット表記 は次の通りです…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20190119%2F1547887604&quot; title=&quot;言葉尻の語源、同義語の並 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-01-19 17:46:44</published>
  <title>言葉尻の語源、同義語の並</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20190119/1547887604</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
