<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>草木と蛾の幼虫</anon>
  </categories>
  <description> 日本人が使っている外来語は当てにならないので信用しない方が良いです。「黄色＝キールー」に近い色のカーキー色は何時の間にか「緑色＝オールー＝青」「苔の緑＝モス・グリーン」に、変っているそうです。 白は「シルー」で、黒はクルー」です。 「色＝ルー」だと分かります。沖縄方言が分かると間違う訳は無いでしょう。 ところで、 英語の「color＝colour」の 語尾は 「lou＝ルー＝r」です。今日の連想の楽しみは如何でしょうか。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 kAA km カー・キム (brown 茶色系統 coloured) の色、 褐色 価値の …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F0154aea74ded9b72d7f40ae89fef62f6&quot; title=&quot;沖縄方言の色の種類、キールー、オールーなど - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-01-12 07:21:49</published>
  <title>沖縄方言の色の種類、キールー、オールーなど</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/0154aea74ded9b72d7f40ae89fef62f6</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
