<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源散策</anon>
  </categories>
  <description>前にアッカド語の 「左＝スメル＝šumēlu」 は「統べる＝統治者」の意味があると述べ ました。それに相当するシュメール語語は 「gab」です。この言葉は英語の「支配＝ 統治＝政府」を 表す 「gubernatorial」や 変化形の「governor, goverment」の語源 と考えられます。 シュメール語とアッカド語の アルファベット表記は次の通り。 シュメール語 日本語 英語 （大文字表記） アッカド語 GAB 左 left 左手 left (hand) šumēlu 左 the left 左側 left side 左手 left hand šumēlû 左利き left-hande…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F01d4284268dfefcb7c8dcdf1f30a001b&quot; title=&quot;英語の知事の語源、シュメール語の左由来の言葉 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-08-10 18:39:24</published>
  <title>英語の知事の語源、シュメール語の左由来の言葉</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/01d4284268dfefcb7c8dcdf1f30a001b</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
