<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源</anon>
  </categories>
  <description>「安和」が名護市街の「西にある」事が分かると前に述べた「黄泉」の国と「よみ＝嘉」するは「西」の地域を表すと述べ「読谷」と「嘉手納」も沖縄島の、「西海岸」に面している地域、だと述べた事を思い出す人もいるでしょう。名護市の一部からは安和岳と嘉津宇が、西の方向にある山々の中にある事が見て分かります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 aHa 安和、 lifetime 生まれて 死ぬまで 日没の 時間迄 仕事を be engaged する 世話を to attend する 生き to linger 長らえる 日没迄は to rise up 立っている、 生…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F19b2b688b298ac8f7bf825e601f90dbf&quot; title=&quot;安和岳と嘉津宇岳、名護の西の境界にある山々 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-03-10 10:15:24</published>
  <title>安和岳と嘉津宇岳、名護の西の境界にある山々</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/19b2b688b298ac8f7bf825e601f90dbf</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
