<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源散策</anon>
  </categories>
  <description>太る人の中にはムシャクシャ する時に「大食い」する場合 が多いようです。 そういう 状態を「wSa＝ウサ」バラシ と表現します。 嫌いな人の 「悪口を言って」「ウサ」晴 らしする人もいるようです。 古代エジプト語源のアルファベット 表記は次の通りです。 ヒエロ・ 日本語 英語 グリフ wSa 噛む to chew ウサ バラシ 貪ぼり 食う ムシャ ムシャ 食う 兎は 草を 食む 少し to eat a morsel だけ 食べる 喋る to utter ウサ バラシ クシャ ミ 口から 出る音 Middle Egyptian Dictionary 2018 Mark Vygus Book 2…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F1bcd78a41694f73ccecf04c9525a2915&quot; title=&quot;ウサ・バラシの語源 、古代エジプト語の口の関連用語 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-09-19 12:35:44</published>
  <title>ウサ・バラシの語源 、古代エジプト語の口の関連用語</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/1bcd78a41694f73ccecf04c9525a2915</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
