<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>宮古島島の「西」に「erabu＝irabu＝伊良部」 島があり、名護市の「西」の区域に「erabu＝ erbu＝アーブ」マ、安和・部間があります。西 は「日没、太陽が沈む」方向です。 名護方言 では「安和・部間」は一纏めで、アーブー・マ と呼ばれていました。名護市に住む７０歳以上 の人は知っているでしょう。「手」の沖縄方言 ティーです。「e＝i」の変化が分かります。西 を表す言葉は「era’bu＝irabu＝伊良部」と変化 している事が分かります。南西諸島には伊良部 の変化形の「沖永良部」島もあります。 ヒエログリフ(H) 日本語 英語 アッカド語 era'bu 日没 the sunset 日…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F2019%2F02%2F23%2F072426&quot; title=&quot;伊良部と安和・部間の語源、宮古島と名護市の西 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-02-23 07:24:26</published>
  <title>伊良部と安和・部間の語源、宮古島と名護市の西</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/2019/02/23/072426</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
