<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>アッカド語を学ぶと「カチミン＝妻を娶る」と「伴侶＝右腕」や「妻の右に出る＝勝る」者はいないもアッカド語由来の表現だと分かります。「掴んで」の名護方言は「右腕＝qa’t imittu＝qat imitti＝カチミティ」です。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 qa't 右手 the right imittu hand qa'tim 手の hand 変化形 qa'tu 手 hand 2 前足 paw 取っ手 handle qa't 右手 the right imittu hand t,e'mu チム、 the will 意志 考え thought shul…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F2019%2F03%2F08%2F083010&quot; title=&quot;カチミティの語源、右腕となる妻を娶ったか - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-03-08 08:30:10</published>
  <title>カチミティの語源、右腕となる妻を娶ったか</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/2019/03/08/083010</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
