<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「aq-ir-amelu＝諦める」にも会社などに「入り＝aq」「ir＝仕事をする」事が出来ない状態を表す「amelu＝人」の行為だと分かり ます。イソップ寓話の「酸っぱい葡萄、狐と葡萄」は 、狐の行為を「擬人化」している事が分かります。 シュメール語、アッカド語とヒエログリフ のアルファベット表記は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 シュメール語 （大文字表記） ヒエログリフ(H) aq (H) 入る to enter 課す to charge （特訓など） 規則に to abey 従う (law) 登録する、 to register 入門、入学 する ir (H) 為す to do 実…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F2019%2F05%2F15%2F103139&quot; title=&quot;諦めるの語源、人間の行為、動物の行為の擬人化、狐  - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-05-15 10:31:39</published>
  <title>諦めるの語源、人間の行為、動物の行為の擬人化、狐 </title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/2019/05/15/103139</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
