<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「くぐる」や「潜る」にも「夜＝暗い時間帯＝grh」が含まれている事が分かります。 「くぐる」 事は「暗い」所を通り抜ける事で、「潜る」のは水中や地下組織など「見えない」所に「入って行く」事です。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 grH ミー・ night グルハ・ン 見難い夜 夕方 evening grH 終り ending 終り end 中止 cessation 終る to finish 疲れて to be いる weary （足など） (of limbs) 怠い、 to be 動きが dull 鈍い grH 欠落 deficiency （灯り…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F2019%2F05%2F26%2F174343&quot; title=&quot;くぐる、潜るの語源、暗い所を通り抜ける、暗い所に入って行く - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-05-26 17:43:43</published>
  <title>くぐる、潜るの語源、暗い所を通り抜ける、暗い所に入って行く</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/2019/05/26/174343</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
