<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「タンチ」と同じ音を含む言葉が二番目ではない海の直ぐ側の浜を表す沖縄で有名な歌がある浜「t-ant-ia＝タンチャ」「メーヌ＝m-enu」浜です。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 ant アンチ・ a second スン、 (as a division かくの如く of time) すると新人 に教える 方法 アンタ、 我の目 の前に 居る二人 目の人 タンチャ・ メーヌ・ 浜は二番 目の否定、 海の直ぐ 側にある 所、浜 ant 妻を美しい the Beautiful One 人と言う (a name of Hathor) 夫の言葉、 ハートー…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F2019%2F06%2F18%2F081951&quot; title=&quot;タンチャ・メーヌ浜の語源、海の側のミーヌ・メーヌ浜  - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-06-18 08:19:51</published>
  <title>タンチャ・メーヌ浜の語源、海の側のミーヌ・メーヌ浜 </title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/2019/06/18/081951</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
