<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>日本語には「日進月歩」と言う表現があり ます。「日」は「進み」、「月」は「歩く」事が分かります。 その推測が正しいと 「月＝aruku＝歩く」になるでしょう。「日進月歩」と言う表現はアッカド語由来の表現だと分かります。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 arhu 歩く a month ana urhi 今月も month after 来月も month sha urhi 毎月の monthly 注: h の下に発音符号を表す小皿の印があります Akkadian Dictionary by Association Assyrophile de Franc…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F2019%2F06%2F29%2F220218&quot; title=&quot;歩くの語源、時間が進む、月日は歩き進む、経つ、日進月歩 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-06-29 22:02:18</published>
  <title>歩くの語源、時間が進む、月日は歩き進む、経つ、日進月歩</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/2019/06/29/220218</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
