<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>前に常識では有り得ない表現は「当て字に過ぎない」ので中国語以外の外国語を調べてみる必要があると述べた事があります。「smmt＝simmto＝心頭」が「熱」ならば何かを「滅却」する事が出来るでしょう。ヒエログリフの言葉の意味を説明、解説している言葉が「心頭滅却」である事が分かり ます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 Smmt 心頭 heat 滅却 する程 の熱 熱 fever 点火、 inflammation 燃焼、 炎症 Middle Egyptian Dictionary 2018 Mark Vygus (15.3 mb)１４６３</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F2019%2F07%2F20%2F071324&quot; title=&quot;心頭滅却すれば火もまた涼しの語源、熱の関連用語 ２ - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-07-20 07:13:24</published>
  <title>心頭滅却すれば火もまた涼しの語源、熱の関連用語 ２</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/2019/07/20/071324</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
