<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>なぜ「歯」と「指」の、音読みは同じ「si＝シ」でしょうか。 「歯」も「指」も物を咥え、「qatim＝カチミ」ン、掴む器官だから同じ音で表されると見なせます。 「指」は「手」の一部です。 手を上手く動かせる人は、「上手い、手腕がある」と表現されます。 英語の「teeth」の「tee＝ティー」は、 沖縄方言の「手＝ティー」と同じ音です。 アッカド語とシュメール語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 シュメール語 （大文字表記） shinqa'tu 歯と手 a &quot;hand-tooth&quot; 掴む、 a finger 攫む 器官 shinnu 歯 tooth qa'tu 手 h…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F2019%2F08%2F05%2F234829&quot; title=&quot;歯と指の語源、何かをカチミン、掴む器官 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-08-05 23:48:29</published>
  <title>歯と指の語源、何かをカチミン、掴む器官</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/2019/08/05/234829</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
