<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>英語の「暗殺」を知っているでしょうか。 アッカド語の「刺しぬ＝sasinnu」が分かると、「暗殺」の 英語の「a-ssassina-tion＝」もアッカド語由来の言葉と推測されます。暗殺の時や矢で殺される時は自分を殺した武器も相手の姿も「見えぬ」でしょう。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 sasinnu 刺しぬ bow maker sasin qasha'ti 弓を bow maker 作る人 sasin us,s,i 打ち殺す an arrow 矢を作る maker 人 Akkadian Dictionary by Association Assy…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F2019%2F09%2F21%2F124302&quot; title=&quot;暗殺の語源、殺した武器がみえぬ、遠くから聞いた矢で殺される - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-09-21 12:43:02</published>
  <title>暗殺の語源、殺した武器がみえぬ、遠くから聞いた矢で殺される</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/2019/09/21/124302</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
