<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「a-wab＝a-wab-i＝鮑」は「a＝水棲」動物の一種だと分かります。その「身＝wab＝肉」が「食べられる」 種類です。日本の海には「あわび＝鮑」がいます。 ヒエログリフ、アッカド語とシュメール語の アルファベット表記は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 アッカド語(A) シュメール語 （大文字表記） wab 鮑、 meat 水棲動物の Offering 貝の種類、 身が食用 となる A 水 water AB 海 sea abu'bu (A) 洪水 a flood 水が 溢れ出る flooding 状態 大洪水 a deluge 暴力的 a violent な大水 spate 浸水…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F2019%2F09%2F28%2F001554&quot; title=&quot;鮑の語源、身が食用になる水棲動物 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-09-28 00:15:54</published>
  <title>鮑の語源、身が食用になる水棲動物</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/2019/09/28/001554</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
