<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>日本語には「来し方」と言う表現が あります。「昔」を「振り返る」時に使う言葉です。「来し方」は「来し＝ 昔を振り返る＝kata＝方」と推測され ます。その推測が正しいならこの表現はギリシャ語由来の表現です。 ギリシャ語のアルファベット表記 は次の通りです。 ギリシャ語 日本語 英語 古代 (C) 現代 (G) kata (C) 来し back 方 後ろ を振り 返る また後ろ back again を振り 返るLinddell Scott-Jones Greek-English Lexicon コメント（0）</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F2019%2F11%2F02%2F165350&quot; title=&quot;来し方の語源、過去を振り返る言葉 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-11-02 16:53:50</published>
  <title>来し方の語源、過去を振り返る言葉</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/2019/11/02/165350</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
