<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「たらい回し」の沖縄方言には「たらい」ではなく「tyw＝ 人」が含まれています。「各位」が自分では「責任を取らず」 他人に押し付けるやり方です。 「tyw＝チュウ」「イ＝位」ウシ・ウシーと言います。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 tyw 人々 people ntyw ～の中に who are いる人 in あの人 those たち who are そこに those 以前居た who were 人たち nt,yw あの人 those たち Axtyw 秋津洲、 horizontal 水平線 dwellers の島に 住む人 たち （複数） （遠…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F2019%2F11%2F13%2F101747&quot; title=&quot;チュウ・イ・ウシ・ウシーの語源、各位が責任を取らず他人に押し付ける行動 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-11-13 10:17:47</published>
  <title>チュウ・イ・ウシ・ウシーの語源、各位が責任を取らず他人に押し付ける行動</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/2019/11/13/101747</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
